Сабина Бабаева
Бабушки
Zeljko
Anmary
Loreen
Maya Sar
Sinplus
Ivi Adamou
Pastora Soler
Anggun
Rambo Amadeus
Rona Nishliu
Soluna Samay
Kaliopi Bukle
Greta Salome
Litesound
Gaitana
Nina Zilli

Eva Rivas - Apricot Stone


За Армению на конкурсе «Евровидение–2010» будет выступать Ева Ривас. Это псевдоним, настоящее имя певицы Валерия Решетникова-Цатурян. Ей 22 года. Мама Евы — армянка, а отец — представитель нескольких кровей: армянской, греческой и русской. Девушка росла в Ростове-на-Дону, с детства увлекалась пением, в младших классах солировала в школьном армянском хоре, а потом до 17 лет — в эстрадном ансамбле армянской песни «Аревик», который неоднократно становился лауреатом областных и городских смотров художественной самодеятельности. В 1999 году Ева принимала участие в Первых Российских молодежных Дельфийских играх, состоявшихся в г. Саратове, с песней из репертуара армянской певицы Рози Армен и была награждена двумя серебряными медалями. В 2003 году Ева — дипломант Первого Всероссийского конкурса патриотической песни, организованного Надеждой Бабкиной. Параллельно она закончила Школу красоты и светского воспитания «Имидж-Элит» и стала в ней ведущей моделью, дважды становилась обладательницей звания «Маленькая красавица Ростова». При росте 1 метр 93 см Ева не раз принимала участие в множестве российских конкурсов и показов моделей. В 2004 году она поступила на отделение «Мировая экономика и международные отношения» экономического факультета Ростовского государственного университета (сейчас Южный федеральный Университет), не оставляя при этом занятия пением и модельным делом. В 2005 году ей были присуждены сразу два титула: «Золотой голос Ростова-на-Дону» и «Мисс Жемчужина Дона». Помимо этого, Ева участвовала в ежегодном конкурсе «Песня года Армении в Московском Кремлевском дворце, завоевав в нем первую премию. В 2007 году в Сочи Ева Ривас по итогам фестиваля «5 Звезд», проводимого каналом ОРТ, заняла почетное третье место. Певческую карьеру Ева совмещает с занятиями танцами, в течение двух лет она посещает школу «Стрит Джаз» под руководством Сергея Мандрика.

В конце 2008 года Ева заключила пятилетний контракт на выступления с продюсерским центром «Армения продакшн», продолжая оттачивать свое певческое мастерство с педагогом по вокалу Рубеном Матевосяном, высоко оценивающим способности молодой певицы. Сегодня певица работает над сольным альбомом, в который войдет песня «Тамам Ашхар», написанная композитором и поэтом XVIII века Саятом Нова, клип на которую был снят в прошлом году.

Мелодия конкурсной песни Евы Ривас была написана композитором Арменом Мартиросяном, руководителем Государственного джаз-оркестра Армении. В 2006 году песня этого автора уже звучала на «Евровидении». Автор слов песни, российский поэт-песенник Карен Кавалерян — рекордсмен «Евровидения» по количеству написанных для конкурса песен. Его песни исполняли представители пяти стран-участников, включая Армению в 2007 году, и всегда занимали места в первой десятке. Дважды песни этого автора помогли занять почетные вторые места России в 2006 и Украине в 2008 годах. На песню, написанную специально для Евы Ривас, Кавалерян возлагает большие надежды: «Я очень верю в эту песню, в эту певицу, в эту команду. Я очень верю в успех, ведь впервые за много лет, что я участвую в Евровидении, я написал песню не только разумом, но и сердцем».

Об участии в конкурсе «Евровидение» Ева говорит так: «Евровидение — это конкурс, к которому я шла несколько лет, это моя мечта. Сейчас я чувствую, что я на верном пути, я полна уверенности и знаю, что ничто не собьет меня с истинного пути. Я влюбилась в песню, когда продюсер прислал мне еще совершенно сырую линию мелодики, я с первого же раза услышала эту линию «Евровидения». Я считаю, что способна принести победу этой стране и сделаю все для этого».

Продюсер Евы Валерий Саарян отмечает, что песня адресована не только представителям Армении, но и европейцам. Она была написана так, чтобы ее смысл был понятен даже тем, кто плохо понимает английскую речь.

В команде Евы для выступления на «Евровидении» знаменитый дудукист Дживан Гаспарян и российский гитарист, лауреат множества музыкальных конкурсов, победитель конкурса «Принцесса Кристина» в Толедо Артем Дервоед.

 

Слова и перевод песни Apricot Stone (Абрикосовая косточка)

Many, many years ago,
When I was a little child,
Mama told me you should know,
Our world is cruel and wild,
But to make your way through cold and heat          
Love is all that you need

I believed her every word,
More than anything I heard
But I was too scared to lose my fun
I began to cry a lot
And she gave me apricots
Kisses of the earth, fruits of the sun

Apricot stone,
Hidden in my hand
Given back to me
From the motherland
Apricot stone,
I will drop it down
In the frozen ground
I'll just let it make its round

Apricot stone,
Hidden in my hand
Given back to me
From the motherland
Apricot stone

Now I see the northern stars
Shining brightly in the storm
And I've got an avatar
Of my love to keep me warm
Now I'm not afraid of violent winds
They may blow they can't win

May the winter stay away
From my harvest night and day
May God bless and keep my cherished fruit
Grow my tree up to the sky,
Once I waved my home goodbye
I just wanna go back to my roots

Apricot stone,
Hidden in my hand
Given back to me
From the motherland
Apricot stone,
I will drop it down
In the frozen ground
I'll just let it make its round

Apricot stone,
Hidden in my hand (Hidden in my hand)
Given back to me (Given, given back to me)  
From the motherland
Apricot stone
Hidden in my hand
Given back to me
From the motherland

Много-много лет назад
Прозвучали мамины слова:
Дочка, знай, наш мир не прост.
Он безумен и жесток.
Но удержит на краю, сколько б не было потерь,
Лишь любовь, только любовь.

Тогда весь мир для меня
Был безоблачен и добр,
Но навсегда запомнила я мамины слова.
А горечь слов и слёз в моих глазах
В тот же миг вобрал в себя
Поцелуй земли и солнца – абрикос.

Косточка абрикоса
Со мной всегда.
Дар бесценный для меня
Родины моей.
Косточка абрикоса...
Я отдам её
Замёрзшей земле.
И жизнь возродится вновь и вновь.

Косточка абрикоса
Всегда со мной.
Дар бесценный для меня
Родины моей.
Косточка абрикоса...

Много лет с тех пор прошло.
Теперь северные звёзды надо мной.
И косточка плода земли – Воплощение любви –
Душу согревает солнечным теплом.
Силы мне даёт
Не сломиться от невзгод.

Господи, помоги и благослови!
Защити от непогоды и беды
Абрикосовое дерево родины моей.
Дорастёт оно пусть до небес!
Покинув однажды отчий дом,
Вернуться я хочу к своим корням.

Косточка абрикоса
Со мной всегда.
Дар бесценный для меня
Родины моей.
Косточка абрикоса…
Я отдам её
Замёрзшей земле.
И жизнь возродится вновь и вновь.

Косточка абрикоса
Со мной всегда.
Дар бесценный для меня.
Родины моей.
Косточка абрикоса
Со мной всегда.
Дар бесценный для меня
Родины моей.

 

Eva Rivas - Apricot Stone

Eva Rivas - Apricot Stone


Поделитесь ссылочкой с друзьями:


Это интересно:

Опубликовано: 12-03-2010, 10:09 Комментариев: (1886)
***GIO*** (14 июля 2010 02:17)
любопытная, Аноним и лейла(н) - ВМЕСТЕ ДРУЖНЫЙ АЗЕР clapping clapping clapping БАРАН
P.S 2 (14 июля 2010 02:10)

Ya xochu chtobi vi nakonec to nachali voynu mi xotim vziat KASPISKOE MORE I MI XOTIM CHTOBI VI AZERO-MONGOLOIDI STALI NASHIMI RABAMI YA VASHU MAMU BUDU TRAXAT VOZLE VASHIX GLAZ VI SUKI PROVOKATORI TOLKO MOJETE BALTAT MI VZIALI KARABAX DAY BOG NACHNETE VOYNU VOZMYOM BAKU ETO VI OCHEN XOROSHO ZNAITE VOYNA ETO VASH KONEC, KONEC VSEVO AZERGANDONJANA PUPUILIKI A NE AZERI XUY VASHEMU GANDOSNKOMU OGLI SEN AZERI ANANA DARDAN SEQARIM ORASHOGLI AMA SEN AZERI ASKIAR TOPLAHANA SIQARIMSUKI
КВН (14 июля 2010 02:08)
Подсудимый Мамедов, скажите суду, как вы изнасиловали потерпевшего?
- Спасибо, хорошо.
АРМЕН ТИГРАНЯН (14 июля 2010 01:52)
Тигранян Армен Тигранович [14(26).12.1879, Александрополь, ныне Ленинакан, — 10.2.1950, Тбилиси], советский композитор, хоровой дирижёр, педагог, заслуженный деятель искусств Армянской ССР (1935) и Грузинской ССР (1936). В 1902 окончил Тбилисское музыкальное училище (класс флейты), брал частные уроки по композиции у М. Г. Екмаляна; тогда же в Александрополе организовал народные хоры, с которыми затем концертировал в армянских городах, преподавал хоровое пение. С 1913 жил в Тбилиси, был участником «Армянского музыкального общества» (1912—21, в дальнейшем — «Дом армянского искусства»). Автор армянской классической оперы «Ануш» (по поэме О. Туманяна, 1908—12; 3-я редакция 1939) — социальной драмы, отличающейся самобытностью национального стиля, народностью образов и музыкальным языком. Написал также песенную драму «Лейли и Меджнун» (1917), историко-патриотическую оперу «Давид-Бек» (либретто Т., по роману Раффи, 1950), хоры, кантаты, оркестровые и фортепьянные пьесы, романсы и песни (в том числе на стихи А. Исаакяна). Записывал и обрабатывал народные песни. Награжден орденом Ленина.
КУЛИНАР (14 июля 2010 01:50)
Турецкая кулинария со времён Османской империи впитала в себя лучшие достижения тюркской, армянской, греческой, арабской кухни, что стало причиной её необычайного богатства и разнообразия. Кочевой образ жизни древних турков, неразрывно связанный с животноводством, обусловил большое разнообразие мясных блюд, наиболее известными из которых являются шиш-кебаб (ягнёнок на вертеле) и кебабпчис. По той же причине йогурт прочно вошёл в число традиционных приправ к кушаньям (таким, как Манты), а также в качестве самостоятельного напитка. Под влиянием итальянской кухни, получила большое распространение так называемая турецкая пицца. Оливковое масло является ингредиентом многих турецких блюд и широко используется в приготовлении пищи.
ЧАРЕНЦ (14 июля 2010 01:49)
Я солнцем вскормленный язык моей Армении люблю,
Старинный саз, надрывный лад и горький плач его люблю.
Люблю цветов горячий плеск, пьяняще-тонкий запах роз,
И наирянок чуткий стан в обряде танца я люблю.

Люблю густую синь небес, озерный блеск, прозрачность вод
И солнце лета, и буран, что гулом глухо с гор идет,
И неприютный мрак лачуг, и копоть стен, и черный свод,
Тысячелетних городов заветный камень я люблю.

И где бы ни был, не забыть - ни наших песен скорбный глас,
Ни древнего письма чекан, молитвой ставшего для нас.
Как раны родины больней ни ранят сердце каждый раз,
Я - и в крови, и сироту - свой Айастан, как яр, люблю.

Для сердца, полного тоски, другой мечты на свете нет,
Умов светлее, чем Кучак, Нарекаци - на свете нет.
Вершин, седей, чем Арарат, свет обойди - подобных нет,
Как недоступный славы путь - свою гору Масис люблю!
Айкануш-2 (14 июля 2010 01:46)
Два азера ссорятся.
- Иди ты к черту! - кричит один.
- Чтоб ты сдох! - отвечает другой.
- Иди ты в задницу! - снова кричит первый.
- Так ты предлагаешь все-таки помириться? - спрашивает второй.
Иван (14 июля 2010 01:35)
Азеры в своем репертуаре, Зайдут-на-Минутку (Любопытная Лейла Анонимкызы) насрут и бегут, как это было в Геранбое. Саша Невзоров правильно назвал азеров отарой, вы были баранами, баранами и останетесь и как бежали сколько бы вас ни было 1000, 5000 или больше так бежать и будете. Ваша Профура стала победительницей со скандалом, благодаря поддержке клана Алиевых, потеснив более даровитых и голосистых исполнителей. Подкормили московскую тусовку: отуреченного болгарина Киркорова, который каждое Евровидение кукарекает о своем провидческом даре продюсера, промоутера и каждый раз оказывается с носом; дешевую профурсетку-сплетника А.Малахова; слащавого губошлепа Родригеза и т.д. и т.п. состав тот же что бывал на званых обедах Тельмана Исмаилова- словом такие во время Отечественной Войны Родину за стопку водки продавали, а теперь состоят на службе у азербайджанских нуворишей. У тех самых нуворишей, которые топили свой народ в крови в Ходжалы и валили все на армян, у зеленщиков, которые возомнили себя патрициями.
Ripa (14 июля 2010 01:25)
Империй много в мире пало -
Как Ассирия, Вавилон,
Звезда-ж Армении восстала
Из пепла вновь на небосклон

Сквозь многие века страданий
Сквозь войны, рабство и резню
Несли свой тяжкий крест Армяне
И верили в свою страну...

В свою Великую страну...

Страну Великого Тиграна
Который был царем царей
Он создал Царство трех морей
И завещал его армянам...

Страну камней и абрикосов
Где Сыну Божьему - Христосу
Поверили как своему
Связав навеки с ним судьбу...

Страну, где Ной сошел на сушу,
Где отдавал за веру душу
Святой Вардан Мамиконян,
Он пал во имя всех христиан...

Страну где пел Саят Нова
И через многие века
Нам пронесла его строка
Любви прекрасные слова...

Страну где Арарат высокий
Такой нам близкий, но далекий
Стоит у Турции в плену...
Он тоже верит в ту страну...

Он верит, что настанет день,
Когда великих предков тень
Разбудит силу в нас и мощь
Чтобы стране своей помочь

Помочь вернуть былую славу,
Помочь вернуть былой заряд,
Тогда скажу нам честь и слава!
КОГДА ВЕРНЕМ НАШ АРАРАТ!!!
Аноним (14 июля 2010 01:01)
ЛЮДИ вам не надоело писать сюда всякую куйню?! Спамьте в другом месте!!!
лейла (13 июля 2010 14:17)
сами же срете на себя
ireful
Дживани (13 июля 2010 10:30)
Дживани, (1846—1909), (арм. ) — творческий псевдоним выдающегося армянского поэта, музыканта и ашуга Сероба Степановича Левоняна, (арм. ).
Ашуг Дживани (13 июля 2010 10:29)
Одним из наиболее известных и исполняемых произведений Дживани является песня («Придут и уйдут») написанная в 1892 году.

Перевод В. Я. Брюсова

Как дни зимы, дни неудач недолго тут: придут — уйдут.
Всему есть свой конец, не плачь! Что бег минут: придут — уйдут…
Тоска потерь пусть мучит нас; но верь, что беды лишь на час:
Как сонм гостей, за рядом ряд, они снуют: придут — уйдут

Обман, гонение, борьба и притеснение племен,
Как караваны, что под звон в степи идут: придут — уйдут.
Мир — сад, и люди в нем — цветы! но много в нем увидишь ты
Фиалок, бальзаминов, роз, что день цветут: придут — уйдут.

Итак, ты, сильный, не гордись! итак, ты, слабый, не грусти!
События должны идти, творя свой суд: придут — уйдут.
Смотри: для солнца страха нет скрыть в тучах свой палящий свет,
И тучи, на восток спеша, плывут, бегут: придут — уйдут.

Земля ласкает, словно мать, ученого, добра, нежна;
Но диких бродят племена, они живут: придут — уйдут…
Весь мир — гостиница, Дживан! А люди — зыбкий караван!
И всё идет своей чредой: любовь и труд, — придут — уйдут.
Саят-Нова (13 июля 2010 10:22)
Саят - Нова
(1712-1795)

Я - на чужбине соловей, а клетка золотая - ты!
Пройдешь, как по ковру царей, лицо мне попирая, ты!
Твои ланиты - роз алей, как образ дивный рая - ты!
Как шаха, я тебя молю; молчишь, не отвечая, ты!

О милая! Вошла ты в сад и взорами цветы палишь:
Твои глаза огонь струят, ты силой красоты палишь,
А я своим мученьям рад: сгораю я, а ты палишь...
Никто так стройно не ступал, как ходишь, всех сжигая, ты!

Причти меня к своим рабам! Что я твой раб, не скрою я!
Поставь меня к своим вратам: страдать в темнице стою я!
Я жив иль мёртв, не знаю сам, но болен лишь тобою я!
Как море, как Аракс, мечусь: причина, дорогая, ты!

Ты, с пятнышком лица, мила: кто видел, тот пленён тобой,
Хотя ты мной пренебрегла, но суд произнесён тобой.
Ты отвернулась, отошла, не выслушав мой стон тобой,
Хотя жизнь можешь даровать, как царь повелевая, ты.

Саят-Нова сказал в слезах: "Я слёз не лью, пока могу,
Но буду выносить я страх и скорбь свою, пока могу,
Хочу быть славным на пирах, тебя пою, пока могу...
Когда б со мной, саз золотой, вошла на пир, сверкая, ты"!



перевод В. Брюсова
Саят-Нова (13 июля 2010 10:21)
Твой волос смоченный рехан, или шелка нить, или струна.
Обводит золото черты, а бровь пером обведена.
В устах – и жемчуг, и рубин. Твоя завидна белизна.
Пусть я умру, будь ты жива. Мне страсть на гибель суждена.
О прекрати свою игру, меня насмерть убьет она!

Не полюбившего сильней, пусть упадут напасти все.
Уже два года протекли, как я тоскую о красе.

_________________________________________________


Пусть я умру, будь ты жива. Мне страсть на гибель суждена.
О прекрати свою игру, меня насмерть убьет она!

Саят-Нова сказал: Залум! Кровь вытекает со слезой,
Адама нечестивый сын, вовек проклятье над тобой!
Где твой обет на тридцать лет? Обет ты нарушаешь свой.
Пусть я умру, будь ты жива! Мне страсть на гибель суждена.
О прекрати свою игру, меня насмерть убьет она!
Саят-Нова
САЯТ-НОВА (13 июля 2010 10:17)
Саят-Нова (арм. -; перс. ; груз. -; азерб. Sayat-Nova), псевдоним Арутюна Саядяна (арм. ) (1712—1795) — армянски] поэт, музыкант, ашуг, мастер любовной лирики.

На протяжении более чем 150 лет жизнь и творчество известного поэта является предметом дискуссий в среде литераторов, языковедов, историков и философов. Тем не менее, множество важных обстоятельств и подробностей его жизни до сих пор не до конца выяснены и не изучены. Во многом, это вина самого поэта — великого мастера литературных мистификаций, автора своего неповторимого закодированного языка. Достоверных сведений осталось немного — это случайные факты из песен поэта, страницы рукописных сборников, составленных им и его сыном Оганом, рукописи, переписанные Саят-Новой, письменные грузинские источники, воспоминания современников, которые знали его лично, и пересказы. Поэт писал стихи на нескольких языках — армянском, грузинском, азербайджанском и фарси.
Наапет Кучак (13 июля 2010 10:15)
Ты в мире-перстень золотой,
А-я алмаз на нем,
Ты-зелень, нежащая пруд,
А я-росинка в нем,
Ты-яблоко, что берегут,
Я-лист в венце твоем,
И я, когда тебя сорвут,
Иссохну под лучом.
ZeroMaster (13 июля 2010 05:36)
Блог хороший наполнен хорошим контекстом . Могу прогнать ваш блог по форумам для роста позиций в поисковых системах.
Моя (13 июля 2010 02:39)
A R M E N I A
A R M E N I A
A R M E N I A
ГЕРОИ СОВЕТСКОГО СОЮЗА (13 июля 2010 02:37)
МАРШАЛ БАГРАМЯН
Иван Христофорович Баграмян (Ованес Хачатурович) (арм. ; 20 ноября (2 декабря) 1897 года, село Чардахлу (Чардахлы) — 21 сентября 1982 года, Москва) — советский военачальник, дважды Герой Советского Союза, Маршал Советского Союза.

Ранняя биография и Гражданская война

Родился 20 ноября (2 декабря) 1897 года в карабахском селении Чардахлу (Чардахлы Елизаветпольской губернии, близ Елизаветполя (ныне Шамкирский район Азербайджана), в

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 95 >>

Добавление комментария




флаг Австрии Австрия   флаг Азербайджана Азербайджан
флаг Албании Албания   флаг Беларуси Беларусь
флаг Бельгии Бельгия   флаг Боснии и Герцеговины Босния и Герцеговина
флаг Болгарии Болгария   флаг Великобритании Великобритания
флаг Венгрии Венгрия   флаг Германии Германия
флаг Греции Греция   флаг Грузии Грузия
флаг Дании Дания   флаг Израиля Израиль
флаг Ирландии Ирландия   флаг Исландии Исландия
флаг Испании Испания   флаг Италии Италия
флаг Кипра Кипр   флаг Латвии Латвия
флаг Литвы Литва   флаг Македонии Македония
флаг Мальты Мальта   флаг республики Молдова Молдова
флаг Нидерландов Нидерланды   флаг Норвегии Норвегия
флаг Португалии Португалия   флаг Российской Федерации Россия
флаг Румынии Румыния   флаг Сан-Марино Сан-Марино
флаг Сербии Сербия   флаг Словакии Словакия
флаг Словении Словения   флаг Турции Турция
флаг Украины Украина   флаг Финляндии Финляндия
флаг Франции Франция   флаг Хорватии Хорватия
флаг Черногории Черногория   флаг Швейцарии Швейцария
флаг Швеции Швеция   флаг Эстонии Эстония

 Даты проведения конкурса  
 1-й полуфинал    22 мая 2012 года 
 2-й полуфинал    24 мая 2012 года 
 Финал    26 мая 2012 года 




Бизнес план изготовление памятников.

art-stiks.ru



юридический адрес